Crickhowell Circular via Mynydd Llangatwg and Craig y Cilau Walk
Llangattock Escarpment with surreal slag heaps, quarries and cliffs, optional caving and a raised bog. Then lush pastures along the Usk Valley with Black Mountains views.
Length |
18.9 km (11.7 mi), with 680m ascent/descent. For a shorter or longer walk see below Walk Options. |
---|---|
Toughness |
6 out of 10, with 6 hours walking time. |
Walk Notes |
From the centre of the rightly popular town of Crickhowell, the route leads across the Usk River and the Monmouth & Brecon Canal up steeply through quiet pastures-with-views up to the easterly end of the Llangattock Escarpment and the fascinating limestone pinnacle of the Lonely Shepherd, overlooking the Clydach Gorge. From there you follow the escarpment westwards, past ex-quarries, surreal looking grassy spoil heaps, a couple of raised bogs and some extensive cave systems leading deep into the underlying limestone layers.
|
Walk Options |
A bus stop of line 43 at Hillside Road, Llangattock enables a start there (cut 1.0 km).
|
Maps |
OS Explorer: OL13 (Brecon Beacons National Park – Eastern Area)
|
Travel |
Crickhowell Square Bus Stop, map reference SO 218 183, is 221 km west northwest of Charing Cross, 89m above sea level and in Powys, Wales. It is served by lines 43/X43 (Abergavenny – Brecon) with 12 buses a day Mon-Sat and 5 on Sundays and Bank Holidays. Saturday Walkers’ Club: This walk is doable as a daywalk from London, especially if you have motorised transport, but also if taking a train to Abergavenny to connect to above bus service. |
Lunch |
Picnic. Best location: on the grassy ledge below the Llangattock Escarpment, with views across the Usk Valley. |
Tea |
The Old Rectory Hotel Ffawyddog Road, Llangattock, Powys, NP8 1PH (01873 810 373). The Rectory is located 1.2 km from the end of the walk.
Several Cafés in Crickhowell, see the walk directions for details. |
Welsh Glossary |
aber: estuary, confluence, river mouth; afon: river; affwys: abyss; allt: hillside, cliff; aran: high place; ban/fan/bannau (pl): peak/beacon/crest, hill/mountain; big: peak; blaen: source of river, head of valley; bod: dwelling; bre: hill; bron: hill-breast; bryn: hill; bwlch: gap/col/pass; cadair: chair; cae: field; caer/gaer: stronghold, fort; capel: chapel; carn/garn/carnedd/garnedd: cairn, heap of stones, tumulus; carreg/garreg: stone, rock; castell: castle; cefn: ridge, hillside; celli: grove/copse; cerwyn: pot-hole; cist: chest; clog/clogwyn: cliff; clun: meadow; clwyd: hurdle/gate; clydach: torrent; coch/goch: red; coed: wood; craig/graig: rock; crib/cribyn: crest, ridge, summit; crug: mound; cul: narrow; cwm: hanging valley/corrie/bowl/dale; cyfrwy: ridge between two summits (saddle); ddinas: fort; dibyn: steep slope, precipice; dim: no; din: hill-fortress; disgwylfa: place of observation, look-out point; dôl: meadow; du/ddu: black, dark; dwfr/dŵr: water; dyffryn: valley; -dyn: fortified enclosure; eglwys: church; eira: snow; eisteddfod: meeting-place, assembly; esgair: ridge; fach/bach: small; fawr/mawr: large; fechan: smaller; ffald: sheep-fold, pound, pen, run; ffordd: way, road; ffridd: pasture; ffrwd: stream, torrent; ffynnon: spring/well; gallt: wooded hill; ganol: middle; garth: promontory, hill, enclosure; glan/lan: river-bank, hillock; glas: green (when referring to grass, pasture or leaves), blue (when relating to the sea or air); glyn: deep valley, glen; gors: bog; gorsedd: tumulus, barrow, hillock; gwyddfa: mound, tumulus; gwylfa: look-out point; gwyn/gwen: white; gwynt: wind; hafn: gorge, ravine; hafod: summer dwelling; hen: old; hendre(f): winter dwelling, old home, permanent abode; heol: road; hesgyn: bog; hir: long; is: below, lower; isaf: lower/lowest; llan: church, monastery; llawr: level area, floor of valley; llech: slab, stone, rock; llther: slope; lluest: shieling, cottage, hut; llwch: lake, dust; llwybr: path; llwyd: grey, brown; llwyn: bush, grove; llyn: lake; llynwyn: pool/puddle, moat; maen: stone; maes: open field, plain; mawn: peat; mawnog: peat-bog; melyn: yellow; merthyr: burial place, church; moel/foel: bare, bald/bare hill; mynydd: mountain, moorland; nant: brook/stream, dingle/glen; neuadd: hall; newydd: new; ogof/gogof: cave; pant: hollow; parc: park, field, enclosure; pen: head, top/end, edge; penrhyn: promontory; pentre(f): homestead, village; perfedd: middle; perth: bush, brake, hedge; plas: hall, mansion; pont/bont: bridge; porth: gate/gateway, harbour/bay/landing-place/ferry; pwll: pit, pool; rhiw: hill, slope; rhos: moor, promontory; rhudd: red, crimson; rhyd: ford; sarn: causeway; sgwd/rhaeadr: waterfall; sticill: stile; sych: dry; tafarn: tavern; tâl: end, top; talar: headland (of field); tan/dan: below; tarren/darren: escarpment; tir: land, territory; tor: break, gap; tre/tref: settlement, hamlet, town; twlch: tump, knoll; twll: hole, pit; tŵr: tower; twyn: hill; tŷ: house; uchaf: upper, highest; uwch: above, over; waun/gwaun: moorland, meadow; wen/wyn: white; y, yr, ‘r: the; ynys: island, holm, river-meadow; ysgol: ladder, formation on mountain-side/school; ysgwydd: shoulder (of mountain); ystafell: chamber, hiding-place; ystrad: wide valley, holm, river-meadow. |
---|---|
Profile | |
Help Us! |
After the walk, please leave a comment, it really helps. Thanks! You can also upload photos to the SWC Group on Flickr (upload your photos) and videos to Youtube. This walk's tags are: |
By Car |
Start Map Directions |
Amazon | |
Help |
National Rail: 03457 48 49 50 • Traveline (bus times): 0871 200 22 33 (12p/min) • TFL (London) : 0343 222 1234 |
Version |
May-23 Thomas G |
Copyright | © Saturday Walkers Club. All Rights Reserved. No commercial use. No copying. No derivatives. Free with attribution for one time non-commercial use only. www.walkingclub.org.uk/site/license.shtml |
Walk Directions
Full directions for this walk are in a PDF file (link above) which you can print, or download on to a Kindle, tablet, or smartphone.
This is just the introduction. This walk's detailed directions are in a PDF available from wwww.walkingclub.org.uk